본문 바로가기
러시아어 회화

Шоссе (샤쎄)

by Дона 2013. 6. 1.

모스크바에는 Наше Радио 라는 FM 라디오가 있는데, 러시아의 Rock music 만을 방송하는 음악 위주의 방송입니다,
매주 Top 13 베스트 송을 선정하는데, 청취자들이 3개 씩의 음악을 선정하여 투표를 하면 매 금요일에 통계를 내어 선정하는 방식입니다.


'Сурганова 와 오케스트라' 는 톱 3 안에 자주 랭크되고 있는데, 이 노래는 뻬쩨르부르크에 사는 유명한 작곡가 Пётр Малаховский 가 작곡한 곡이며 작사는 철학적인 내용을 주로 다루는 시인 Леонид Аронзон 이 했습니다. 이 곡은 Светлана Сурганова (스볘뜰라나 수르가노바) 가 유명한 락 가수 Настя Полева (나스쨔 뽈레바) 와 함께 부른 곡으로, 아름다운 노래 만큼이나 이 비디오에는 음악의 각 단어에 해당하는 영상들이 아름답게 펼쳐지는데 러시아가 정말 아름다운 나라라는 것을 느낄 수 있습니다.
이 노래는 지난 주에 2위, 이번 주에는 3위에 올라 있으며, 이번 주 1위도 СургановаНу почему же я вру (Why am I saying a lie?) 가 차지했을 정도로 인기가 높습니다.

 

노래 제목 Шоссе (샤쎄) 는 큰 도로를 의미하며, 새가 날고 말이 달리고 세월이 여름에서 가을로 가고 차를 달리면 주변의 나무도 함께 달리는 움직임 속에 그 뒤에는 무언가를 스치며 남겨둔 애수와도 같은 아쉬움도 있지만 모든 것은 움직이며 가고 흐른다는 내용입니다.


Белые церкви над родиной там, где одна я, (벨리에쩨르끄비 나드로디너이 땀그제 아드나야)
Где-то река, как тоска, затянув перешеек, (그제또례까 깍따스까 즈땨누프 뼤레쉐예크)
Чёрные птицы летят надо мной, как мишени, (쵸르늬예 프띠쯔 리짯 나다므노이 깍 미쉐니)
Кони бегут и бегут, обгоняя деревья. (꼬니비예굿 이 비예굿 아브가냐야 지례비야)


Вот и шоссе, лёгкий запах осеннего дыма, (봇띠샤쎄 료흐끼이자빠흐 아씨예녜바 듸마)
Лето сгорело, остались последние гнёзда, (리에따 스가렐라 아스딸리스 빠슬례드니예 그뇨즈다)
Рваный октябрь, и рощи проносятся мимо, (르바늬악짜브르 이로시 쁘라노샤쨔 미머)
Вот и река, как тоска, что осталось за ними? (봇띠례까 깎따스까 스또 아스딸로스자 니미)

 

     Я пролечу, прокричу, словно осени птица, (야 쁘랄레추 쁘라끄리추 슬로브나 오씨예니 쁘띠짜)
     Всё, что случится, на веру приму, кроме смерти, (브쇼스또 슬루칫샤 나비예루쁘리무 끄로미예스몌르띠)
     Около ветра, как где-то река возле листьев, (오껄러비예뜨라 깍그지예따례까 보즐례리스띠예프)
     Возле любви и не так далеко от столицы. (보즐리예류비 이니예딱달리예꼬 앗스딸리쯰)

 

     Я пролечу, прокричу, словно осени птица,  (야 쁘랄레추 쁘라끄리추 슬로브나 오씨예니 쁘띠짜)
     Всё, что случится, на веру приму, кроме смерти, (브쇼스또 슬루칫샤 나비예루쁘리무 끄로미예스몌르띠)
     Около ветра, как где-то река возле листьев, (오껄러비예뜨라 깍그지예따례까 보즐례리스띠예프)
     Возле любви и не так далеко от столицы. (보즐리예류비 이니예딱달리예꼬 앗스딸리쯰)

 

Вот и деревья, в лесу им не страшно ли ночью, (봇띠디례비야 블리쑤 임니예 스뜨라쉬나 리노치유)
Жёлтые фары роняют огни, и за ними (죨띠예 파르 라냐윳아그니 이자니미)
Тени бегут, и бросаются тени на рощи, (쪠니비굿 이브라사윳짜 쪠니나로씨)
Мокрый асфальт отражается в коже любимых. (모끄리이아스팔트 아뜨라좌엣짜 브꼬줴 류비므이흐)

 

Белые церкви и вечные наши забавы, (벨리예쪠르끄비 이베치니예 나쉬자바븨)
Всё остаётся, осталось и, вытянув шеи, (브쇼아스따욧짜 아스딸라스 이브쨔누프쉐이)
Кони бегут и плывут, окунаются в травы, (꼬니비굿 이쁠리붓 아끄나윳짜 프뜨라븨)
Чёрные птицы снуют над своим отраженьем. (쵸르늬예프띠쯔 스누윳 낟스바임 아뜨라줴니옘)

 

     Всё остаётся. Так здравствуй, моя запоздалость! (브쇼아스따욧짜 딱즈드라스뜨부이 마야자빠즈달로스)
     Я не найду, потеряю, но что-то случится, (야니나이두 빠쪠라유 노스또또슬루칫싸)
     После меня в этом мире кому-то осталась (뽀슬리예미냐 베땀미례 까무따아스딸라스)
     Рваная осень, как сбитая выстрелом птица. (르바나야오씨엔 깍스비따야 브이스뜨리엘람 프띠짜)

 

     Всё остаётся. Так здравствуй, моя запоздалость! (브쇼아스따욧짜 딱즈드라스뜨부이 마야자빠즈달로스)
     Я не найду, потеряю, но что-то случится, (야니나이두 빠쪠라유 노스또또슬루칫싸)
     После меня в этом мире кому-то осталась (뽀슬리예미냐 베땀미례 까무따아스딸라스)
     Рваная осень, как сбитая выстрелом птица. (르바나야오씨엔 깍스비따야 브이스뜨리엘람 프띠짜)

 

     Я пролечу, прокричу, словно осени птица, (야 쁘랄레추 쁘라끄리추 슬로브나 오씨예니 쁘띠짜)
     Всё, что случится, на веру приму, кроме смерти, (브쇼스또 슬루칫샤 나비예루쁘리무 끄로미예스몌르띠)
     Около ветра, как где-то река возле листьев, (오껄러비예뜨라 깍그지예따례까 보즐례리스띠예프)
     Возле любви и не так далеко от столицы. (보즐리예류비 이니예딱달리예꼬 앗스딸리쯰)

 

     Всё остаётся. Так здравствуй, моя запоздалость! (브쇼아스따욧짜 딱즈드라스뜨부이 마야자빠즈달로스)
     Я не найду, потеряю, но что-то случится, (야니나이두 빠쪠라유 노스또또슬루칫싸)
     После меня в этом мире кому-то осталась (뽀슬리예미냐 베땀미례 까무따아스딸라스)
     Рваная осень, как сбитая выстрелом птица. (르바나야오씨엔 깍스비따야 브이스뜨리엘람 프띠짜)

 

     Всё остаётся. Так здравствуй, моя запоздалость! (브쇼아스따욧짜 딱즈드라스뜨부이 마야자빠즈달로스)
     Я не найду, потеряю, но что-то случится, (야니나이두 빠쪠라유 노스또또슬루칫싸)
     После меня в этом мире кому-то осталась (뽀슬리예미냐 베땀미례 까무따아스딸라스)
     Рваная осень, как сбитая выстрелом птица. (르바나야오씨엔 깍스비따야 브이스뜨리엘람 프띠짜)

 

( 이 Music video 는 СургановаMusic video가 아닙니다. 그들이 만든 정식 Music video는 아직 없습니다. )

 

 

'러시아어 회화' 카테고리의 다른 글

새는 바가지  (0) 2017.09.17
러시아어 바로 듣기  (0) 2016.12.04
дело в шляпе  (0) 2016.06.26
러시아 영화 무료 감상  (0) 2012.11.04
'크렘린'이라니...   (0) 2012.05.20
Конечно (까녜쉬나)  (0) 2009.09.12
그렇게 말하기는 쉽지  (0) 2009.03.06

댓글